エレメンタリー(ホームズ・イン・NY) [ドラマ]
題名がElmentaryなのはなぜか?と思い調べたら、意味は初歩的ということで、「初歩だよ、ワトソン君」というセリフに由来しているようだ。
舞台がアメリカなので、ホームズもアメリカ人だと思ったのですが、実はイギリスから薬物依存脱却のためにやってきたという設定でした。俳優さんも英国人なので、発音は聞き取りやすいはず・・・?一時、アンジェリーナ・ジョリーと結婚していたこともあったとのこと。一方、ルーシー・リウは台湾人の両親ですが、ニューヨーク生まれ。ただし、5歳までは中国語オンリーの生活だったから、発音は完全にアメリカンのはず。
イギリスの新ホームズど同時期にテレビになったので、なにかと比較されるだろうが、イギリス版のホームズは馬にしか見えないし、アメリカ版は浮浪者風。イギリス版のホームズはかなり過激なホームズで私はあまり好きでない。ただ、世間一般的には絶賛されている。
アメリカ版は、別にホームズとワトソンでなくてもいい内容だとの批判もある。確かにその通りなのだが、まあそんなに固いことを言わなくてもよいだろう。
コメント 0