チャングムのムジュン [韓国ドラマ]
今日はチャングム(おそらく)完全版があった。
なんと韓国語・字幕てやっている。顔と声があっているのでいいですね。またクミョンやチャングムもフルネームで呼ばれるときは本当にグミョンやジャングムと濁って発音されていて、なるほど~と思った。日本語吹き替えとほぼ同じ様な声だったので違和感も全然なかった。もっとも、原音になれていない方には違和感があるかも?
矛盾1
幼少のとき、鶏肋(けいろく)の曹操の故事に答えた、チャングムが大人になってから、孔明の饅頭(まんとう)の故事を知らないとは摩訶不思議。
衣であって、衣でない。人であって、人でない。
中華一番でも、似たような出題があった。
麺非麺
麺であって麺でない。あなたら何を創るか!?
矛盾2
武術の達人ミンジョンホがトックおじさんに簡単に、虚を突かれて逃げられてしまう。そんな、バカな!
♪それは何かと訪ねたら♪ベンベンでしょう??
by 天女が遊 (2007-03-09 17:55)
天女が遊さん、ありがとうございます。
ベンベンって、いったい???
by 降龍十八章 (2007-03-10 11:05)
○○のようで○○でないベンベン
△△のようで△△でないベンベン
それは何かと訪ねたら *×◇○◎米¥
ですよ~(笑)
by 天女が遊 (2007-03-10 21:02)