緑頭巾ちゃん [T大へ行こう!]
1996年(平成8年)理系の英語。大問2より
祖父 昔々、あるところに緑ずきんちゃんが・・・
孫 赤ずきんちゃんだよ!
祖父 そうそう、赤ずきんちゃん。お母さんがいいました。『メイ伯母さんの家に、このジャガイモを・・・』
孫 違うよ!『お祖母さんの家にケーキを届けるんだよ!』
*はて?ケーキでしたっけ?大学のフランス語の授業では、ポムとあったのでジャガイモも間違いではないような気がしますが・・・・。もしかして、ちがう話だったかな?なお、フランスではリンゴもポムといいますので、リンゴだったような気がします。赤頭巾はプチ・チャペロン・ルージュといいます。英語ではLittle Red Riding Hood=乗馬用の赤帽子というようですね。
祖父 赤頭巾ちゃんは途中森で、キリンに出くわしました・・・
孫 滅茶苦茶だよ、おじいちゃん。キリンでなくて狼だよ!
祖父 そこで狼は言いました。『6かける8はなーに?』
孫 違う、『お嬢ちゃん、どこへいくんだい?』だよ。
祖父 それで、黒頭巾ちゃんは答えます。
孫 赤だよ、赤!
祖父 赤頭巾ちゃんはこう答えました。『市場へトマトを買いに行く途中です・・・』
孫 違うよ。『病気のお祖母ちゃんの家に行く途中だけど、道に迷っちゃって』だよ。
祖父 そうそう、もちろん。で狼がいいました。『75番のバスに乗って、広場で降りて、右に曲がると、ドアからの通路に3段の階段があるから、そこでコインを拾って、ガムを買いなさい。』
孫 もう、めちゃくちゃだね。でも、ガムってのは悪くないね。(I wouldn’t mind some chewing gum)
祖父 そうかい。じゃあ、お金があげるからすぐに買ってきなさい。
平成8年の問題ですが・・・、現代っ子はチューインガムなんて噛むんでしょうか?
それにしても、おチャラケタ問題ですね。