温故知新 [古文]
温故而知新。可以爲師矣。
中2の国語で習います。後半の師の意味ですが、わたしは、温故知新を手本にしなさい・・・という意味だと思っていました。
しかし、解答をみると、
温故知新ができたら、人の先生になれる・・・という意味だと書いてありました。
なんか、それだと、底が浅いなぁと思うのですが。
温故而知新。可以爲師矣。
中2の国語で習います。後半の師の意味ですが、わたしは、温故知新を手本にしなさい・・・という意味だと思っていました。
しかし、解答をみると、
温故知新ができたら、人の先生になれる・・・という意味だと書いてありました。
なんか、それだと、底が浅いなぁと思うのですが。
この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。
孔子が師(先生)になる条件として言った言葉ですね。「古きをたずねて、新しきを知る」は、一般には降龍十八掌さんの考えと同じだと思いますがねえ。
by たいちさん (2008-11-24 11:44)
たいちさん、ありがとうございます。
確かに、会話でも可以(クーイー)?=Can you?
とか使うのですが、文語の場合はどうなのかわかりません。
麻生首相じゃないですが、英語より論語が大切だと痛感いたしました。
知ったかぶりはいけませんね。
by 降龍十八掌 (2008-11-25 18:55)